Dementieva
New member
В стране сохраняется тенденция уменьшения числа изучающих русский язык.
Tại VN đang bảo lưu nhịp độ giảm số người học tiếng Nga.
Tớ nghĩ là chữ "xu hướng" sẽ thích hợp hơn chữ "nhịp độ"
В стране сохраняется тенденция уменьшения числа изучающих русский язык.
Tại VN đang bảo lưu nhịp độ giảm số người học tiếng Nga.
Bạn Веснушки, tôi không định quở trách ai ở đây cả. Việc yêu nghét tiếng Nga là vấn đề của cá nhân, mà đã là vấn đề của cá nhân có lẽ không nên đưa ra. Tôi chỉ nói một hiện tượng chung thôi. Có điều tôi hơi bức xúc vì có lẽ vừa gặp gỡ và uống rượu cùng một số nhân vật nói xấu nước Nga và tiếng Nga mặc dù có trình độ văn hóa (được đánh giá bằng bằng cấp). Trình độ nhận thức ở đây tôi muốn nói đến đó là bao gồm thêm cả nhận thức về thế giới quan, nhận thức triết học trình độ филоссофия của con người. Cùng một sự việc người ta có thể có nhiều cái nhìn khác nhau dựa trên trình độ nhận thức. Có những hoàn cảnh mà tôi gặp phải, nhưng cách đánh của một người bình thường, không có trình độ văn hóa cao cũng làm tôi phải suy nghĩ nhiều. Và Bạn Веснушки có lẽ hiểu nhầm ý tôi, tôi nói ở đây là trình độ nhận thức + thêm quan niệm và + phát biểu lung tung. Tách riêng ra thì là chuyện khác hẳn. Cuộc sống con người lúc thăng lúc trầm, đầy những nhọc nhằn, khó khăn. Sống chết không biết lúc nào. Nếu không có niềm tin không chiến đấu cho hạnh phúc và tình yêu của thân mình thì thả lên núi đi tu còn hơn. Đáp lễ Веснушки bằng tình cảm của Pushkin này, hy vọng những tình cảm như bài thơ này chỉ là những phút giây thoảng qua, đừng để nó kéo dài làm mất niềm tin vào cuộc sống.Веснушки nói:Bạn Alex : 2 câu đầu quá đúng. Câu thứ 3 có vấn đề ?! Không có ai chửi bới tiếng Nga trong chủ đề này cả. (Kể cả bạn Khách đã bị khoá). Trước tiên, ngôn ngữ chỉ là phương tiện để làm việc, trước khi nó là phương tiện kiếm sống. Một kẻ có “trình độ nhận thức” thấp thì khó có thể nắm chắc một ngôn ngữ, thậm chí cả tiếng mẹ đẻ của mình. Có những người nắm chắc một “ngôn ngữ/ ngoại ngữ” – đó là những nhà ngôn ngữ học, phiên dịch chuyên nghiệp, giáo viên ngoại ngữ…. Họ kiếm sống bằng nghề nghiên cứu, phiên dịch, dạy học….thông qua phương tiện ngôn ngữ ? Bạn lang thang nhiều nước Châu Âu, thế bạn đã bao giờ về thăm lại cô giáo dạy tiếng Nga cấp 2, cấp 3 của mình chưa? Bạn có biết là rất nhiều cô giáo dạy tiếng Nga ở tuổi 40 lại cắp sách đến giảng đường để chia động từ “ to be” không ? Nếu không bắt đầu đi học lại tiếng Anh để tiếp tục dạy học thì nhận vài tháng lương rồi về hưu non và suốt ngày vào website NướcNga tranh luận cùng chúng ta. Hic hic. Kiếm sống bằng phương tiện gì chẳng được, miễn là đúng Pháp luật và đạo đức.Может быть не будем так горячиться?
Vâng!Tôi cũng như phần lớn các bạn: Đã, Đang và Sẽ yêu tiếng Nga, đất nước Nga và con người Nga.Nhưng thế hệ 8X–9X sẽ kết tiếp tình yêu của chúng ta trong cuộc tình tiếp sức này ra sao ? Xin rút lui để ấp ủ mối tình Nga theo cách của Pushkin:
Я вас любил,любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
Hoàn toàn nhất trí với Bác. Dân gian gọi đó là "ngộ chữ". Nói quá nhiều mà chẳng hiểu chi!Đôi khi ta cứ lầm tưởng là ta hiểu nhiều, nhưng có lẽ ta chưa hiểu hết ngay cả những điều gì ta vừa nói chăng ....
Có thể có người bảo đây là đả kích - vi phạm diễn đàn. Admin nghĩ khác: đây là cảm xúc thực của một người bị xúc phạm. Ngôn ngữ là văn hóa, văn minh. Làm người, không ai đi tính toán chi tiết xem ta có thể kiếm được bao nhiều tiền từ việc yêu một ngôn ngữ.Chỉ có những kẻ có trình độ nhận thức thấp, coi ngôn ngữ như một phương tiện kiếm sống mới chửi bới tiếng Nga.
ngược_đời nói:ừ...đúng đấy...
bây giờ còn ai cần tiếng nga nữa đâu...
học chỉ phí công sức...![]()
Million Roses nói:Mình đã từng học tiếng nga 3 năm cấp 2, 3 năm cấp 3 và 4 năm đại học, đã từng đạt giải nhì tiếng Nga toàn quốc. Vậy mà.....giờ đây đành ngậm ngùi xếp tiếng Nga vào góc nhà. Nhiều lúc nghĩ mà buồn quá đi mất thôi. Nhưng trong ý nghĩ của mình, tiếng Nga luôn luôn tuyệt vời và nếu có cơ hội mình sẽ trở lại với nó!![]()
Bạn này cực đoan nhỉ. Tớ thấy tiếng Nga còn được dùng ở nhiều nơi. Trên 4rum này chẳng hạn.Trong tương lai, việc sử dụng tiếng Nga sẽ chỉ bó hẹp trong một số nhóm ngành nghề liên quan đến : Hàng không (Ông Hiển vừa sang Nga đàm phán mua máy bay loại nhỏ ), Quân đội ( Bí mật!!!), Dầu khí ( như hiện tại); Điện lực( Nều trúng thầu mấy nhà máy Thuỷ Điện), Vệ tinh ( Nếu Nga trúng thầu làm vệ tinh cho ta); Metro ( Nếu trúng thầu dự án và cung cấp tài chính cho dự án ); Du lịch ( Hiện có nhiều người Nga sang thăm Việt Nam và có cảm tưởng tốt về Việt Nam trên nhiều 4'rum), Một số chương trình hợp tác khác ít ỏi khác...
ĐH Ngoại ngữ Thanh Xuân, ĐH Ngoại ngữ thuộc ĐH Quốc gia HN, ĐH DL Phương Đông. ĐH Ngoại Thương. Đó là các trường chuyên ngữ. Chưa kể một loạt các trường khối kinh tế,kĩ thuật cũng học tiếng Nga như một bộ môn bắt buộc. Ngoài ra còn một số trường PTTH vẫn học tiếng Nga.Wehrmacht nói:Học tiếng Nga ở Ha Noi chắc chỉ có ở DHNN Thanh Xuan thôi các bác nhỉ ?