Những món ăn mang tâm hồn Nga

Tui biết một cửa hàng bán Пончики ngon tuyệt ( nhưng giá cũng đắt vật 30 rub - 300 gr ) ở gần bến M. Universitet gần cái bến đợi xe tramvai ấy! ở đó cô bán hàng cũng dễ thương lắm, mình mua quen, mỗi lần mua thì được ưu tiên rắc thêm cho vài thìa đường lên bánh! Ăn ngon lịm cả lòng ruột tim gan! 8)

À mà mọi người chỉ giùm anh em Незнайка и Знайка cách nấu Борщ ngon nhé!

:wink:
 
mitdacbiettuot nói:
Tui biết một cửa hàng bán Пончики ngon tuyệt ( nhưng giá cũng đắt vật 30 rub - 300 gr ) ở gần bến M. Universitet gần cái bến đợi xe tramvai ấy! ở đó cô bán hàng cũng dễ thương lắm, mình mua quen, mỗi lần mua thì được ưu tiên rắc thêm cho vài thìa đường lên bánh! Ăn ngon lịm cả lòng ruột tim gan! 8)

À mà mọi người chỉ giùm anh em Незнайка и Знайка cách nấu Борщ ngon nhé!

:wink:
Cái vị phóng viên Nga nào nói rằng Пончики sắp tái xuất giang hồ sau một thời gian vắng bóng...là nói vớ vẩn thế nào ấy chứ, mấy năm nay lúc nào tớ cũng thấy có bán ở ga metro. Món bình dân này mất thế nào được, tí bột mì, bột nở, tí dầu rán, bột đường, thế là có Пончики, tốn kém gì đâu mà mùa đông Nga thì lạnh cóng cả răng...
Пончики đúng là món của dân SV, ngon và vừa túi tiền, nóng hổi vừa thổi vừa ăn. Còn борщ, thì anh em Незнайка и Знайка và các bác chắc cũng biết, đây không phải món ăn Nga truyền thống.Vinh quang nguyên thủy của món súp này thuộc về dân Ucraina, nơi vốn là quê hương của giống củ cải đỏ ngon nhất. Người Nga đã chén борщ và mê nó, học cách nấu theo bằng những gì mình có, thành ra bây giờ có hai dạng súp củ cải đỏ - theo kiểu U và theo kiểu Nga. Còn món súp bắp cải щи thì mới chính hiệu Nga.
Nói như vẹt thế thôi chứ tớ không biết cách nấu cả hai loại súp này, chỉ biết chén và thấy cũng ngon. Lúc không có ai hỗ trợ thì tớ chạy vào siêu thị mua mấy gói борщ làm sẵn trong пакет ấy, về cho một choác nước sôi vào là OK, xin mời. Các bác trước học ở Nga và U có nhớ nhung món này thì cứ trình bày nguyện vọng.
 
mitdacbiettuot nói:
Tui biết một cửa hàng bán Пончики ngon tuyệt ( nhưng giá cũng đắt vật 30 rub - 300 gr ) ở gần bến M. Universitet gần cái bến đợi xe tramvai ấy! ở đó cô bán hàng cũng dễ thương lắm, mình mua quen, mỗi lần mua thì được ưu tiên rắc thêm cho vài thìa đường lên bánh! Ăn ngon lịm cả lòng ruột tim gan! 8)

À mà mọi người chỉ giùm anh em Незнайка и Знайка cách nấu Борщ ngon nhé!

:wink:

Raiva "lượm" được cách nấu món đó trên trang của SV Len này:

[color=blue:512a05068d]Nguyên liệu:
+ 2 củ cải đỏ(loại lớn)
+ bắp cải hoặc dưa bắp cải (200-250gr)
+ cà rốt: 1-2 củ
+ 1 ít rau mùi tây hoặc thì là
+ 1 củ hành tây
+ 1 thìa nước sốt cà chua hoặc 2 quả cà chua sống
+ 2 thìa mỡ nước( tốt nhất là dùng mỡ lợn)
+ 1 thìa đường
+ 1 thìa giấm
+ Muối
+ Nước luộc thịt hoặc nước :1,5-2 lit
+ сметана : 1 nửa cốc
Cách làm:Củ cải đỏ,cà rốt xắt nhỏ trộn với nước sốt cà chua,muối ,đường ,giấm.Rau bắp cải cắt nhỏ.Đun sôi nước(hoặc nước luột thịt) rồi bỏ hỗn hợp củ cải đỏ vào ninh chín.Sau đó cho rau bắp cải vào luộc 10 phút(nếu là dưa bắp cải thì cho vào cùng lúc với củ cải đỏ).Cho hành tây đã xắt nhỏ cùng với mỡ nước vào hỗn hợp và đun tiếp 5 phút nữa là được.
Múc борщ ra đĩa,bổ sung thêm rau mùi hoặc thì là và сметана.Ăn nóng[/color]


Nhưng nấu thế này cầu kì thật mà không chắc đã ra đúng món ... Raiva "nhỡ" có nấu ăn thì mua túi gia vị bán sẵn (dễ tìm ở bất cứ cửa hành nào), rồi theo chỉ dẫn ghi trên đó mà thêm thắt nguyên liệu ... Thấy cũng không khác gì ở "rét-rận-răng" cả!
 
Thực đơn chuẩn nấu Борщ của Ucraina, Belorusia đây. Mình thấy cách nấu của sinh viên Len được đấy chứ. Chỉ có điều thêm tí xúc xích cắt nhỏ nữa thì đúng kiểu hơn nữa.

327.jpg


Описание

Борщ - наиболее распространенное блюдо украинской кухни, получившее название "борщ", так как его обязательным компонентом является свекла, которая по-старославянски называлась "бърщь". Теперь борщ завоевал всемирную славу и стал неотъемлемой частью русской кухни вообще. Существуют московский, сибирский, белорусский, польский, кишиневский и другие борщи, которые отражают национальные особенности.

Метод приготовления

Варить говядину до готовности вместе с костями от ветчины (или с ветчиной). Нашинковать соломкой морковь, петрушку, пассеровать нашинкованный лук, затем добавить томат-пюре и тушить еще 10 мин. Положить в бульон нарезанный кубиками картофель, довести до кипения, добавить отваренную в кожице, почищенную и порезанную соломкой свеклу, пассерованную муку, коренья, варить 10-15 мин, затем заправить сахаром и уксусом. Подавать с мясом, сосисками и сметаной

Ингредиенты

• 300 г говядины.
• 500 г кости от ветчины.
• 100 г сосиски.
• 500 г свеклы.
• 350 г картофеля.
• 100 г моркови.
• 30 г петрушки.
• 100 г лука репчатого.
• 50 г томат-пюре.
• 30 г сала свиного.
• 20 г муки пшеничной.
• 20 г сахара.
• 20 г уксуса (6%).
• сметана.
• соль.

Ở VN hôm nọ tớ cũng rẽ qua chỗ chị Toàn ở 1135 La Thành mua mấy gói Борщ khô trong túi. Ăn theo kiểu Amigo nói ấy, kể ra ở VN không đủ nguyên liệu làm thì ăn tạm đỡ nhớ món Nga thì cũng được.
 
Cám ơn mọi người nhiều! Món Nga ngoài Blin thì món nào cũng đòi hỏi nhiều nguyên liệu! :D
кроме борща уважаю супчик из фасоли с свиной, пельмени по домашному ,варённые курицы Наро-фомин. фабрики, плов из баранины и особенно мне понравится русская сладость!!!!
Народ! Подскажи, как приготово вкусное русское мороженное?
 
Xem ra bà con Nước Nga cũng có " Tâm hồn ăn uống đấy chứ nhỉ!" . chẳng thế mà cái TOPIC này em thấy nó dái...dài dài ! :lol:
[color=red:c7809c5798]Народ! Подскажи, как приготово вкусное русское мороженное?[/color]
рецепт просто:
- 100гр водка.
- 1\2 батона черного хлеба.
- 200 гр соленые огурцы
- сок фруктовый
- закуски по вкус .
употреблять в холодном виде. если не понравиться мои рецепт то можно наити у других которые находятся здесь : http://www.millionmenu.ru/
 
Các bác ơi, em thấy nấu bors đó kiểu gì đó, em nghĩ ko đơn giản như bạn Raiva hướgn dẫn đâu. Bởi vì em đã thực hiện thử mấy lần rồi, mà vẫn ko có vị như hàng nó làm. Em còn thấy họ cho cái lá gì vào nữa cơ. Các bác cho hỏi luôn, các loại gia vị mà họ thường cho vào đó là gì vậy. Em cũng bên nấu nướng lành nghề nên rất muốn biết cách làm các món Nga. Có gì về nhà còn biểu diễn cho bu bá xem nữa.
 
Then kui cuvina bởi cái site nhé!
Còn món "kem" của cuvina xem ra dành cho con gái rồi! :lol:
Муские напитки ( для двоих )
А. Праздничная
1.Бутылка водка ( 0,5-1 л) лучше в этом времени возми Валь Бостон или Рус. Стандарт ( чуть дороже )
2.1/2 Хлеб черный ( 1 штук по 400 гр ) + соль
3. 200 гр салата Оливкой
4. 200 гр жар. свинины ( или шашлыка )
5. Банка соленых огурец по домашнему.
Б.чайная
1.Коньяк мл 100
2.Черный чай горячий
вместе чай добовить коньяк по отношении 5:1
пей пока чай ещё горячий
В.Легкая
Вино ( лучше Martini or Cinzano ) с бифштексом и соленнрй капустой
или бутылки пива ( для меня русские пива говны ) с чипсам или куры-грилем!
....
 
To NINA
Bé cũng là dân miền biển Ô ĐÉT XA đấy à?
Làm sao để được uống một cốc kvas thơm ngon như trên bờ biển nhẩy???
Kvas ở "Giấc mơ nhỏ" không có được vị ngon ấy mà...đắt khủng luôn.
 
Dạ vâng ạ, hóa ra chị em mình là ... đồng hương đấy ạ!!! đúng là kvas ở bờ biển rất ngon, ở bờ biển cái gì cũng ngon - cả shashlyk lẫn pelmeni lẫn kem, bánh, cả dâu dại cũng rất ngon!

Còn nói về chủ để borsch thì theo Nina biết người ta hay cho thêm lá nguyệt quế khô vào nữa - sẽ có mùi đặc trưng. Ngoài ra họ còn cho thêm hành tây sống giã nhỏ vào nữa (cái này là nhìn mấy cô hàng xóm làm và bắt chước :D)
 
Em chế biến thành công súp borsh rồi ạ. Cái đặc trưng và quan trọng quyết định mùi vị của Borsh đó là lá nguyệt quế khô (лавровый лист), mùi đặc trưng của củ cải đỏ, hạt tiêu. Vị ngậy ngậy béo béo của Borsh là do nước luộc thịt ,mỡ lợn và cmetana. Khi ăn vào thì sẽ phải đảm bảo có vị chua của giấm, ngọt của củ cải đỏ, thỉnh thoảng cay cay khi ăn nhầm hạt tiêu.
Em làm với công thức của Arkadi. Bác nào muốn thử em share cho cách làm.
Giờ đến loại súp khác đi ạ, em cũng khoái ăn súp cá của người Nga. Bác nào biết cách làm, hướng dẫn em cái
 
Hôm trước được vợ chồng bác TLV đãi món Nga ở Vũng Tàu, em phát hiện ra một điều rất quan trọng: em hạp với món ăn Nga. Ước gì một ngày nào đó được ngồi với đông đảo thành viên nuocnga để cùng chén nhỉ!
 
virus nói:
Giờ đến loại súp khác đi ạ, em cũng khoái ăn súp cá của người Nga. Bác nào biết cách làm, hướng dẫn em cái
Này thì chị Rừng tặng chú Virus nhân ngày 10/3 cách chế biến món súp khác này (món Shi) :)

[size=18:f11805c0d3]Món Щи (Shi)[/size]
80.jpg


Shi là một món súp đặc biệt trong ẩm thực của Nga. Lịch sử cho rằng Shi được xuất hiện khá lâu trước khi đạo Cơ đốc được du nhập vào Nga. Khi đó tất cả những món súp của Nga đều được gọi là Shi. Rất nhiều câu ngạn ngữ của Nga liên quan đến món súp này. Ví dụ như: “Chính món Shi ngon đấy chứ chẳng phải do người nội trợ khéo đâu”; “Hãy hâm món Shi lên đi khi khách đến nhà”; “ Người Nga không đời nào bỏ rơi món Shi”. Shi được nấu bằng thịt, cá hoặc nấm. Bỏ thêm vào món Shi còn có các loại bánh khác nhau như bánh nướng, bánh nhân thịt, bánh nhân bắp cải…

1/ Nguyên liệu:

- 700 gr thịt lợn liền xương
- 2 lít nước
- 700 gr bắp cải
- Một củ cải nhỏ
- Một củ cà rốt to
- 2 quả cà chua
- Hai thìa canh dầu ăn
- 1 củ hành
- Một cây mùi tây cả rễ
- Muối, ớt vừa đủ

2/ Cách chế biến:

Cho thịt vào nước lạnh, đun sôi sau đó rút nhỏ lửa. Hớt bọt và ninh nhỏ lửa tiếp. Nếu nước cạn đi có thể chế thêm ít nước nữa cho đủ ăn. Cà rốt thái khoanh, bắp cải thái nhỏ, khoai tây thái xắt khúc, nêm muối vừa ăn, tất cả cho vào ninh tiếp tục cùng nước thịt. Đun dầu cho nóng lên, cà chua thía miếng dầm vào, mùi tây, củ cải thái nhỏ. Sau đó đổ tẩt cả vào nồi súp, ninh nhỏ lửa tiếp 30 phút. Cuối cùng cho ớt, lá nguyệt quế vào, đun tiếp 5 phút rồi bắc ra cho smetana. Khi ăn múc ra đĩa, ăn với bánh mỳ hoặc bánh rán. Chúc ăn ngon miệng :)

P/S: ở đây người ta hướng dẫn bẻ bánh mỳ, hoặc cho bánh rán vào súp. Nhưng theo mình nghĩ vừa ăn vừa bẻ bánh mỳ vào thì ngon hơn. Nhìn trong ảnh thì thấy rõ có cả bánh trong đĩa súp thật.
 
Cô Rừng có vẻ là cao thủ nội trợ nhỉ, hay có tâm hồn ăn uống cao???
Chị vẫn rất hay làm các món Nga trong các dịp liên hoan gia đình, vì có tới 3/6 là dân đi Nga về, mặc dù được khen ngợi nhưng chị chưa biết một công thức nấu nào... chỉ toàn là tự nhớ lại thôi. Mà ngày trưốc chỉ toàn ăn trong nhà ăn chứ có được bước vào khách sạn bao giờ đâu?
Có bao giở được thưởng thức tài nấu nướng của Rừng không nhỉ???
 
hungmgmi nói:
nhân tiện bày cách làm pelmeni và plov với

Plov thì bày rồi, bây giờ tớ bày cách làm Pelmenhi nhé. Hôm nay rảnh bày trò ăn uống vậy :D

116.jpg


Chẳng có người Nga nào mà lại không thích Pelmenhi. Pelmenhi đến với người Nga từ miền phương Bắc xa xôi, nơi mà món ăn này được nổi tiếng một cách đặc biệt nhờ chính hương vị thực tế của nó.

Cách chế biến Pelmenhi:

Nguyên vật liệu:

- Hai cốc bột mỳ
- Một cốc nước sữa hoặc nước thường
- ½ thìa muối
- Một thìa bơ nóng chảy
- 3 quả trứng
- 250 gram thịt bò xay
- 250 gram thị lợn xay
- Một củ hành tây
- Hạt tiêu vừa đủ

Cách làm:

Nhào bột cho đặc quánh, trút muối và ½ quả trứng, nhào kỹ tiếp sau đó ủ 20 – 30 phút. Thịt bò, lợn xay nhỏ kỹ 2 lần bằng cối xay. Cho thêm bơ nóng chảy và muối vào, trộn kỹ. Đổ từ từ sữa vào thịt, cho thêm hành tây đã xay nhỏ và tiêu rồi trộn kỹ. Bột mỳ cán mỏng. Lấy miệng cốc ấn xuống để cắt thành những những khoanh bánh tròn tròn. Xúc thìa thịt xay vào, gập đôi lại, quấn chặt mép bánh. Lấy nốt chỗ trứng còn lại, đánh đều và quết lên bánh sau đó để lạnh. Hấp bánh trong chõ. Khi bánh chín dỡ ra ăn nóng và khi ăn có thể cho thêm tỏi xay, dấm, smetana, muối.

Trên đây thì làm theo kiểu tại gia. Còn ở ngoài cửa hàng thì họ chỉ đổ thẳng Pelmenhi vào nồi luộc. Khi Pelmenhi nổi đều lên là chín, vớt ra đĩa, rưới smetana lên và ăn. Hôm nào đi dưới trời tuyết - 20 -oC, cóng chân tay, rẽ vào cửa hàng ăn đĩa Pelmenhi nóng hổi với smetana thì tuyệt nhỉ.

Chúc các bác ăn ngon miệng.
 
Cảm ơn bà chị nhé.
Topic ăn nhậu đã được phục sinh sau đúng...4 tháng, vui quá.
 
Rừng ơi, muốn được thưởng thức tài nghệ của em qúa, nghe mà thèm...
Có lẽ các món ăn Nga hợp với mùa đông hơn nhỉ?
Chị nhớ cả món cá xông khói...
 
dinhtuhuong nói:
Rừng ơi, muốn được thưởng thức tài nghệ của em qúa, nghe mà thèm...
Chị nói vậy em ngượng quá. Em chỉ biết dịch ra tiếng Việt để cả nhà tham khảo thôi chứ thú thực cả đời em mới chỉ nấu món Pelmeni này đúng một lần ngày sinh viên. Em chóng hết cả mặt khi đứng cán bột mỳ. Nhưng bây giờ ở HN chị có thể lên phố Lương Văn Can mua áo bánh. Ở đó người ta bán sẵn rồi, về nhà mình chỉ cần xay thịt và viên thôi (xay thịt thì quá đơn giản rồi). Smetana thì bán khắp các siêu thị. Hôm nào vào đông rét rét bọn em đến nhà chị ăn món này nhé :P
 
Chị Đinh đến Liễu giai dự sinh nhật Phương Tổng quản đi, dù chẳng có pelmeni của Rừng làm đâu, nhưng em đảm bảo với chị là rất vui :D
 
Back
Top